Kaliningrad City Guide | Überblick | Sightseeing | Ausgehen | Übernachten | E-mail

Anzeige
Eastline Reisen
Auswahl an Hotels aller Preisklassen, Organisation der Anreise

In Kaliningrad ausgehen

Cafés

In Your Pocket empfiehlt: Cafés, in denen man auch etwas zu essen

Chyorny Kot (Schwarze Katze)
Nähe Busbahnhof
Menükarte mit Bildern zum Deuten: "cheap, fast, delicious russian dishes and drinks."
"Billige, schnelle, köstliche russische Gerichte und Getränke." Let's Go Eastern Europe,
empfohlen auch von In Your Pocket:".. a groovy café once you descend.." - "gooviges Café, wenn man erst mal drunten ist. ...


12 Stooliev
In Your Pocket
: "Eat, drink and be merry" seems to be the mantra and we suggest you start chanting too." - "Eßt, trinkt und seid fröhlich, scheint das Mantra zu lauten, und wir schlagen vor, auch du sollest nun singen."


Andre
In Your Pocket
: "A few light snacks, coffee drinks and cocktails round out the somewhat classy interior." - "Ein paar leichte Snacks, Kaffee-Drinks und Cocktails runden das irgendwie doch klassische Interieur ab."



 

 

Restaurants

Let's Go Eastern Europe, ein us-amerikanischer Reiseführer, der sich vor allem an Studenten wendet empfahl in der Ausgabe 2002 folgende sehr preisgünstige Restaurants:

Titanic
Nähe Pobedy Platz/Nordbahnhof -
Echte Rettungsboote als Essnischen

Monopol
"good old russian standards" -
"gute traditionelle russische Küche"

Pri Svechakh ("Bei Kerzenlicht")
unter dem Theater "Drama"
"Relax and watch the crowds rush by over a cold EKU Pils." - "Entspannen Sie sich bei einem kalten EKU Pils und beobachten Sie die Menschenmenge"
Empfohlen auch von In Your Pocket "A large selection of ice cream dishes should you need to cool down the fires of passion." - "Große Auwahl an Eis-Kreationen, für den Fall, dass Sie die Feuer Ihrer Leidenschaft löschen müssen."

Oleg's Uzbek
Nähe Zentralplatz "Slightly glitzy, with bountiful Uzbek specialities." - "Leicht extravagant, mit großzügig servierten Spezialitäten aus Usbekistan."

Am Rossgärter-Tor: Solnetschnyj Kamen (zu deutsch: "Sonnenstein"), "erfolgreiches Fischrestaurant", so .
Avenir Owsjanow, Heimatforscher, im Königsberger Express.

 

Nachtclubs

In Your Pocket
listet in der Rubik
By night - Out all night
folgende Nightclubs auf:


Azia
"... the menu dips into Asian cuisine, ... ... you hopefully won`t be bored stiff by the strip show."
"... Das Menü taucht in Asiatische Küche ein ... Sie werden hoffentlich nicht von der Strip Show zum Gähnen gebracht."

 


Charm
"... you could end up meeting your drunk heroine for the evening here. And if all else fails drool over one of the ladies dancing the can-can. On-site casino ..."
"... Sie könnten hier doch noch ihre betrunkene Heldin des Abends finden. Und wenn gar nichts fruchtet, stolpern Sie einfach über eine der Can Can-tanzenden Ladies. Mit Casino am Platze..."

 


Monetny dvor
"... with waitresses dressed like Pebbles from the Flintstones! If that`s too classy for you, then head straight into the disco. ...Those interested in entertainment of the stripping and teasing variety should show up on Friday and Saturday..."

"... mit Bedienungen, die wie die Perlen der TV-Serie "Die Feuersteins" angezogen sind! Wenn Ihnen das zu elegant ist, gehen Sie direkt in die Disco. ... Wer an Unterhaltung der Strip-Sorte interesiert ist, sollte sich hier an Freitagen und Samstagen ... zeigen."

 


Olshtyn
"... a decent restaurant, billiards hall, casino, late night disco and occasional live music shows. Expect to feel like you are entering a maximum security prison. " - "...ein anständiges Restaurant, Billiard-Halle, Casino, Late Night-Disco und gelegentlich Live-Musik-Shows. Fühlen Sie sich wie zu Gast in einem Hochsicherheitstrakt."


Skazka
"... hot pink building packed with youngsters. No magical potions, but the cocktails may knock you down ... on-site restaurant" - "...heißes, rosa Gebäude voller Jungvolk. Keine Zaubertränke, doch könnten Sie die Cocktails zu Boden schicken... Restaurant am Platze."

 


Tet-a-tet
"No one will speak French, but you can get a private dancer" - "Niemand wird hier Französisch sprechen, doch können Sie einen Private Dancer bekommen."

 


Universal
"the food has a more global outlook and includes exotic items like sushi. ... dance around in their disco or lose your next pay check at their casino ..."
"Das Essen hat eher globale Anmutung und beinhaltet exotische Speisen wie Sushi ... tanzen Sie in der Disko ab oder verlieren Sie Ihre letzte Lohntüte im Casino..."


Vagonka
"Far from town, --- decent live acts, the clientele tends to be young, hip and (gasp) happy."
"Weitab from Zentrum ... anständige Live-Acts, die Klientel ist eher jung, hip und (schrecklich) glücklich."

     

Kaliningrad City Guide | Überblick | Sightseeing | Ausgehen | Übernachten | E-mail